Fork pd_web, remove everything we don't need

This commit is contained in:
2025-09-24 15:37:57 +02:00
parent 9dcdd94b3a
commit fd5cd0bfd1
415 changed files with 146269 additions and 120786 deletions

View File

@@ -0,0 +1,192 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
pdfjs-previous-button =
.title = An Leathanach Roimhe Seo
pdfjs-previous-button-label = Roimhe Seo
pdfjs-next-button =
.title = An Chéad Leathanach Eile
pdfjs-next-button-label = Ar Aghaidh
# .title: Tooltip for the pageNumber input.
pdfjs-page-input =
.title = Leathanach
# Variables:
# $pagesCount (Number) - the total number of pages in the document
# This string follows an input field with the number of the page currently displayed.
pdfjs-of-pages = as { $pagesCount }
# Variables:
# $pageNumber (Number) - the currently visible page
# $pagesCount (Number) - the total number of pages in the document
pdfjs-page-of-pages = ({ $pageNumber } as { $pagesCount })
pdfjs-zoom-out-button =
.title = Súmáil Amach
pdfjs-zoom-out-button-label = Súmáil Amach
pdfjs-zoom-in-button =
.title = Súmáil Isteach
pdfjs-zoom-in-button-label = Súmáil Isteach
pdfjs-zoom-select =
.title = Súmáil
pdfjs-presentation-mode-button =
.title = Úsáid an Mód Láithreoireachta
pdfjs-presentation-mode-button-label = Mód Láithreoireachta
pdfjs-open-file-button =
.title = Oscail Comhad
pdfjs-open-file-button-label = Oscail
pdfjs-print-button =
.title = Priontáil
pdfjs-print-button-label = Priontáil
## Secondary toolbar and context menu
pdfjs-tools-button =
.title = Uirlisí
pdfjs-tools-button-label = Uirlisí
pdfjs-first-page-button =
.title = Go dtí an chéad leathanach
pdfjs-first-page-button-label = Go dtí an chéad leathanach
pdfjs-last-page-button =
.title = Go dtí an leathanach deiridh
pdfjs-last-page-button-label = Go dtí an leathanach deiridh
pdfjs-page-rotate-cw-button =
.title = Rothlaigh ar deiseal
pdfjs-page-rotate-cw-button-label = Rothlaigh ar deiseal
pdfjs-page-rotate-ccw-button =
.title = Rothlaigh ar tuathal
pdfjs-page-rotate-ccw-button-label = Rothlaigh ar tuathal
pdfjs-cursor-text-select-tool-button =
.title = Cumasaigh an Uirlis Roghnaithe Téacs
pdfjs-cursor-text-select-tool-button-label = Uirlis Roghnaithe Téacs
pdfjs-cursor-hand-tool-button =
.title = Cumasaigh an Uirlis Láimhe
pdfjs-cursor-hand-tool-button-label = Uirlis Láimhe
## Document properties dialog
pdfjs-document-properties-button =
.title = Airíonna na Cáipéise…
pdfjs-document-properties-button-label = Airíonna na Cáipéise…
pdfjs-document-properties-file-name = Ainm an chomhaid:
pdfjs-document-properties-file-size = Méid an chomhaid:
# Variables:
# $size_kb (Number) - the PDF file size in kilobytes
# $size_b (Number) - the PDF file size in bytes
pdfjs-document-properties-kb = { $size_kb } kB ({ $size_b } beart)
# Variables:
# $size_mb (Number) - the PDF file size in megabytes
# $size_b (Number) - the PDF file size in bytes
pdfjs-document-properties-mb = { $size_mb } MB ({ $size_b } beart)
pdfjs-document-properties-title = Teideal:
pdfjs-document-properties-author = Údar:
pdfjs-document-properties-subject = Ábhar:
pdfjs-document-properties-keywords = Eochairfhocail:
pdfjs-document-properties-creation-date = Dáta Cruthaithe:
pdfjs-document-properties-modification-date = Dáta Athraithe:
# Variables:
# $date (Date) - the creation/modification date of the PDF file
# $time (Time) - the creation/modification time of the PDF file
pdfjs-document-properties-date-string = { $date }, { $time }
pdfjs-document-properties-creator = Cruthaitheoir:
pdfjs-document-properties-producer = Cruthaitheoir an PDF:
pdfjs-document-properties-version = Leagan PDF:
pdfjs-document-properties-page-count = Líon Leathanach:
##
pdfjs-document-properties-close-button = Dún
## Print
pdfjs-print-progress-message = Cáipéis á hullmhú le priontáil…
# Variables:
# $progress (Number) - percent value
pdfjs-print-progress-percent = { $progress }%
pdfjs-print-progress-close-button = Cealaigh
pdfjs-printing-not-supported = Rabhadh: Ní thacaíonn an brabhsálaí le priontáil go hiomlán.
pdfjs-printing-not-ready = Rabhadh: Ní féidir an PDF a phriontáil go dtí go mbeidh an cháipéis iomlán lódáilte.
## Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
pdfjs-toggle-sidebar-button =
.title = Scoránaigh an Barra Taoibh
pdfjs-toggle-sidebar-button-label = Scoránaigh an Barra Taoibh
pdfjs-document-outline-button =
.title = Taispeáin Imlíne na Cáipéise (déchliceáil chun chuile rud a leathnú nó a laghdú)
pdfjs-document-outline-button-label = Creatlach na Cáipéise
pdfjs-attachments-button =
.title = Taispeáin Iatáin
pdfjs-attachments-button-label = Iatáin
pdfjs-thumbs-button =
.title = Taispeáin Mionsamhlacha
pdfjs-thumbs-button-label = Mionsamhlacha
pdfjs-findbar-button =
.title = Aimsigh sa Cháipéis
pdfjs-findbar-button-label = Aimsigh
## Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# Variables:
# $page (Number) - the page number
pdfjs-thumb-page-title =
.title = Leathanach { $page }
# Variables:
# $page (Number) - the page number
pdfjs-thumb-page-canvas =
.aria-label = Mionsamhail Leathanaigh { $page }
## Find panel button title and messages
pdfjs-find-input =
.title = Aimsigh
.placeholder = Aimsigh sa cháipéis…
pdfjs-find-previous-button =
.title = Aimsigh an sampla roimhe seo den nath seo
pdfjs-find-previous-button-label = Roimhe seo
pdfjs-find-next-button =
.title = Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin
pdfjs-find-next-button-label = Ar aghaidh
pdfjs-find-highlight-checkbox = Aibhsigh uile
pdfjs-find-match-case-checkbox-label = Cásíogair
pdfjs-find-entire-word-checkbox-label = Focail iomlána
pdfjs-find-reached-top = Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun
pdfjs-find-reached-bottom = Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr
pdfjs-find-not-found = Frása gan aimsiú
## Predefined zoom values
pdfjs-page-scale-width = Leithead Leathanaigh
pdfjs-page-scale-fit = Laghdaigh go dtí an Leathanach
pdfjs-page-scale-auto = Súmáil Uathoibríoch
pdfjs-page-scale-actual = Fíormhéid
# Variables:
# $scale (Number) - percent value for page scale
pdfjs-page-scale-percent = { $scale }%
## Loading indicator messages
pdfjs-loading-error = Tharla earráid agus an cháipéis PDF á lódáil.
pdfjs-invalid-file-error = Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF.
pdfjs-missing-file-error = Comhad PDF ar iarraidh.
pdfjs-unexpected-response-error = Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis.
pdfjs-rendering-error = Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach.
## Annotations
# .alt: This is used as a tooltip.
# Variables:
# $type (String) - an annotation type from a list defined in the PDF spec
# (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
pdfjs-text-annotation-type =
.alt = [Anótáil { $type }]
## Password
pdfjs-password-label = Cuir an focal faire isteach chun an comhad PDF seo a oscailt.
pdfjs-password-invalid = Focal faire mícheart. Déan iarracht eile.
pdfjs-password-ok-button = OK
pdfjs-password-cancel-button = Cealaigh
pdfjs-web-fonts-disabled = Tá clófhoirne Gréasáin díchumasaithe: ní féidir clófhoirne leabaithe PDF a úsáid.

View File

@@ -1,183 +0,0 @@
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=An Leathanach Roimhe Seo
previous_label=Roimhe Seo
next.title=An Chéad Leathanach Eile
next_label=Ar Aghaidh
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Leathanach
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=as {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} as {{pagesCount}})
zoom_out.title=Súmáil Amach
zoom_out_label=Súmáil Amach
zoom_in.title=Súmáil Isteach
zoom_in_label=Súmáil Isteach
zoom.title=Súmáil
presentation_mode.title=Úsáid an Mód Láithreoireachta
presentation_mode_label=Mód Láithreoireachta
open_file.title=Oscail Comhad
open_file_label=Oscail
print.title=Priontáil
print_label=Priontáil
download.title=Íoslódáil
download_label=Íoslódáil
bookmark.title=An t-amharc reatha (cóipeáil nó oscail i bhfuinneog nua)
bookmark_label=An tAmharc Reatha
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Uirlisí
tools_label=Uirlisí
first_page.title=Go dtí an chéad leathanach
first_page.label=Go dtí an chéad leathanach
first_page_label=Go dtí an chéad leathanach
last_page.title=Go dtí an leathanach deiridh
last_page.label=Go dtí an leathanach deiridh
last_page_label=Go dtí an leathanach deiridh
page_rotate_cw.title=Rothlaigh ar deiseal
page_rotate_cw.label=Rothlaigh ar deiseal
page_rotate_cw_label=Rothlaigh ar deiseal
page_rotate_ccw.title=Rothlaigh ar tuathal
page_rotate_ccw.label=Rothlaigh ar tuathal
page_rotate_ccw_label=Rothlaigh ar tuathal
cursor_text_select_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Roghnaithe Téacs
cursor_text_select_tool_label=Uirlis Roghnaithe Téacs
cursor_hand_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Láimhe
cursor_hand_tool_label=Uirlis Láimhe
# Document properties dialog box
document_properties.title=Airíonna na Cáipéise…
document_properties_label=Airíonna na Cáipéise…
document_properties_file_name=Ainm an chomhaid:
document_properties_file_size=Méid an chomhaid:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} beart)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beart)
document_properties_title=Teideal:
document_properties_author=Údar:
document_properties_subject=Ábhar:
document_properties_keywords=Eochairfhocail:
document_properties_creation_date=Dáta Cruthaithe:
document_properties_modification_date=Dáta Athraithe:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Cruthaitheoir:
document_properties_producer=Cruthaitheoir an PDF:
document_properties_version=Leagan PDF:
document_properties_page_count=Líon Leathanach:
document_properties_close=Dún
print_progress_message=Cáipéis á hullmhú le priontáil…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Cealaigh
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Scoránaigh an Barra Taoibh
toggle_sidebar_notification.title=Scoránaigh an Barra Taoibh (achoimre/iatáin sa cháipéis)
toggle_sidebar_label=Scoránaigh an Barra Taoibh
document_outline.title=Taispeáin Imlíne na Cáipéise (déchliceáil chun chuile rud a leathnú nó a laghdú)
document_outline_label=Creatlach na Cáipéise
attachments.title=Taispeáin Iatáin
attachments_label=Iatáin
thumbs.title=Taispeáin Mionsamhlacha
thumbs_label=Mionsamhlacha
findbar.title=Aimsigh sa Cháipéis
findbar_label=Aimsigh
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Leathanach {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Mionsamhail Leathanaigh {{page}}
# Find panel button title and messages
find_input.title=Aimsigh
find_input.placeholder=Aimsigh sa cháipéis…
find_previous.title=Aimsigh an sampla roimhe seo den nath seo
find_previous_label=Roimhe seo
find_next.title=Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin
find_next_label=Ar aghaidh
find_highlight=Aibhsigh uile
find_match_case_label=Cásíogair
find_reached_top=Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun
find_reached_bottom=Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr
find_not_found=Frása gan aimsiú
# Error panel labels
error_more_info=Tuilleadh Eolais
error_less_info=Níos Lú Eolais
error_close=Dún
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Teachtaireacht: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Cruach: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Comhad: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Líne: {{line}}
rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Leithead Leathanaigh
page_scale_fit=Laghdaigh go dtí an Leathanach
page_scale_auto=Súmáil Uathoibríoch
page_scale_actual=Fíormhéid
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Earráid
loading_error=Tharla earráid agus an cháipéis PDF á lódáil.
invalid_file_error=Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF.
missing_file_error=Comhad PDF ar iarraidh.
unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Anótáil {{type}}]
password_label=Cuir an focal faire isteach chun an comhad PDF seo a oscailt.
password_invalid=Focal faire mícheart. Déan iarracht eile.
password_ok=OK
password_cancel=Cealaigh
printing_not_supported=Rabhadh: Ní thacaíonn an brabhsálaí le priontáil go hiomlán.
printing_not_ready=Rabhadh: Ní féidir an PDF a phriontáil go dtí go mbeidh an cháipéis iomlán lódáilte.
web_fonts_disabled=Tá clófhoirne Gréasáin díchumasaithe: ní féidir clófhoirne leabaithe PDF a úsáid.